Show Menu
トピック×

多言語のアセット

Adobe Experience Manager Assets を使用して、アセット(バイナリ、メタデータ、タグを含む)に対する翻訳ワークフローを自動化し、多言語プロジェクトで使用するために他の言語のアセットを生成できます。
To automate translation workflows, you integrate translation service providers with Experience Manager and create projects for translating assets into multiple languages. Experience Manager では人間による翻訳と機械翻訳のワークフローがサポートされます。
Human translation: The translated assets are returned and imported into Experience Manager. When your translation provider is integrated with Experience Manager, assets are automatically sent between Experience Manager and the translation provider.
機械翻訳:機械翻訳サービスでは、アセットのメタデータとタグがすぐに翻訳されます。
アセットの翻訳には次の手順が含まれます。
If your translation service provider does not provide a connector to integrate with Experience Manager, use an alternative process .