Show Menu
トピック×

多言語のアセット

Adobe Experience Manager Assetsを使用すると、アセット(バイナリ、メタデータおよびタグを含む)の翻訳ワークフローを自動化し、多言語プロジェクトで使用する他の言語のアセットを生成できます。
翻訳ワークフローを自動化するには、翻訳サービスプロバイダーをExperience Managerに統合し、アセットを複数の言語に翻訳するためのプロジェクトを作成します。 Experience Managerは、人力および機械翻訳のワークフローをサポートしています。
人による翻訳: 翻訳済みのアセットが返され、Experience Managerに読み込まれます。 翻訳プロバイダーがExperience Managerと統合されている場合、アセットはExperience Managerと翻訳プロバイダーの間で自動的に送信されます。
機械翻訳:機械翻訳サービスでは、アセットのメタデータとタグがすぐに翻訳されます。
アセットの翻訳には次の手順が含まれます。
If your translation service provider does not provide a connector to integrate with Experience Manager, use an alternative process .