Show Menu
화제×

We.Retail에서 글로벌라이제이션 사이트 구조 확인

We.Retail은 국가별 웹 사이트에 실시간으로 복사할 수 있는 언어 마스터를 제공하는 글로벌 사이트 구조로 구축되었습니다. 이 구조 및 내장된 번역 기능을 사용해 볼 수 있도록 모든 것이 기본적으로 설정되어 있습니다.

사용해 보기

  1. 전역 탐색 -> 사이트에서 사이트 콘솔을 엽니다 .
  2. 열 보기로 전환하고(아직 활성화되지 않은 경우) We.Retail을 선택합니다. 스위스, 미국, 프랑스 등과 함께 Language Masters와 함께 국가 구조의 예를 참조하십시오.
  3. 스위스를 선택하고 해당 국가의 언어에 대한 언어를 확인합니다. 이러한 루트 아래에 아직 콘텐츠가 없습니다.
  4. 목록 보기로 전환하여 해당 국가의 언어 사본이 모두 Live Copy인지 확인합니다.
  5. 열 보기로 돌아가서 언어 마스터를 클릭하고 콘텐츠가 포함된 언어 마스터 루트를 봅니다. 영어에만 컨텐츠가 있습니다.
    We.Retail은 번역된 컨텐츠가 포함되어 있지 않지만, 번역 서비스를 시연할 수 있도록 구조 및 구성이 적용됩니다.
  6. 영어 마스터를 선택한 상태에서 사이트 콘솔에서 참조 레일을 열고 언어 사본을 선택합니다 .
  7. 언어 사본 레이블 옆에 있는 확인란을 확인하여 모든 언어 사본을 선택합니다. 레일의 언어 사본 업데이트 섹션에서 새 번역 프로젝트 만들기 옵션을 ​선택합니다. 프로젝트의 이름을 입력하고 #클릭합니다 .
  8. 각 언어 번역에 대한 프로젝트가 만들어집니다. 탐색 -> 프로젝트에서 볼 수 있습니다 .
  9. 번역 프로젝트의 세부 사항을 보려면 독일어를 클릭하십시오. 상태는 초안입니다 . Microsoft 번역 서비스로 번역을 시작하려면 번역 작업 머리글 옆에 있는 V 화살표를 클릭하고 시작을 선택합니다 .
  10. 번역 프로젝트가 시작됩니다. 번역 작업이라는 카드의 하단에 있는 줄임표를 클릭하여 세부 사항을 확인합니다. 검토 준비 상태가 있는 페이지는 번역 서비스에서 이미 번역되었습니다.
  11. 목록에서 페이지 중 하나를 선택한 다음 도구 모음에서 사이트에서 미리 보기를 선택하면 페이지 편집기에서 번역된 페이지가 열립니다.
이 절차에서는 Microsoft 기계 번역과 내장된 통합을 설명했습니다. AEM Translation Integration Framework를 사용하여 다양한 표준 번역 서비스와 통합하여 AEM의 번역을 조정할 수 있습니다.

추가 정보

자세한 내용은 작성 문서 다국어 사이트에 대한 컨텐츠 번역 문서를 참조하십시오.