[Também se aplica ao v8]{class="badge positive" title="Também se aplica ao Campaign v8"}

Traduzir um formulário web translating-a-web-form

Você pode traduzir uma aplicação Web em vários idiomas.

Você pode realizar traduções diretamente no console do Adobe Campaign (consulte Gerenciamento de traduções no editor) ou exportar e importar strings para exteriorizar traduções (consulte Exteriorização de tradução).

A lista de idiomas de tradução disponíveis como padrão é detalhada em Alteração do idioma de exibição dos formulários.

A aplicação web foi criada em um idioma de edição: esse é o idioma de referência usado para inserir rótulos e outro conteúdo a ser traduzido.

O idioma padrão é o idioma em que a aplicação web será exibida se nenhuma configuração de idioma for adicionada à sua URL de acesso.

NOTE
Por padrão, o idioma de edição e o idioma padrão são iguais ao idioma do console.

Escolha de idiomas choosing-languages

Para definir um ou mais idiomas de tradução, clique no botão Properties do aplicativo web e, em seguida, na guia Localization. Clique no botão Add para definir um novo idioma de tradução para a aplicação web.

NOTE
Esta janela também permite alterar o idioma padrão e o idioma de edição.

Quando você adiciona idiomas de tradução para uma aplicação web (ou quando o idioma padrão e o idioma de edição são diferentes), uma subguia Translation ​é adicionada à guia Edit para gerenciar traduções.

O Adobe Campaign inclui uma ferramenta para traduzir e gerenciar traduções em vários idiomas. Esse editor permite exibir as strings para traduzir ou aprovar, inserir traduções diretamente na interface ou importar/exportar strings para exteriorizar traduções.

Gerenciamento de traduções no editor managing-translations-in-the-editor

Coleta de strings collecting-strings

A guia Translations permite inserir traduções para as strings que compõem o aplicativo web.

Na primeira vez que você abrir essa guia, ela não conterá dados. Clique no link Collect the strings to translate para atualizar as strings no aplicativo web.

O Adobe Campaign coleta rótulos de campos e strings definidas nas guias Texts de todos os elementos estáticos: blocos HTML, Javascript etc. Os elementos estáticos são detalhados em Estáticos elementos em um formulário web.

CAUTION
Esse processo pode levar vários minutos, dependendo do volume de dados a ser processado.
Se um aviso for exibido dizendo que algumas traduções estão ausentes no dicionário do sistema, consulte Tradção das strings do sistema.

Cada vez que uma string é convertida, sua tradução é adicionada ao dicionário de tradução.

Quando o processo de coleta detecta que uma tradução já existe, essa conversão é exibida na coluna Text da string. O status da string é definido como Translated.

Para strings que nunca foram traduzidas, o campo Text fica vazio e o status é To translate.

Filtragem de strings filtering-strings

Por padrão, cada idioma de tradução da aplicação Web é exibido. Há dois filtros padrão: idioma e status. Clique no botão Filters e, em seguida, clique em By language or status para exibir as caixas suspensas correspondentes. Você também pode criar um filtro avançado. Para obter mais informações, consulte esta página.

Vá para a caixa suspensa Language para selecionar o idioma de tradução.

Para exibir somente strings não traduzidas, selecione To translate na caixa suspensa Status. Também é possível exibir somente strings traduzidas ou aprovadas.

Tradução de strings translating-strings

  1. Para traduzir uma palavra, clique duas vezes na sua linha na lista de strings.

    A string de origem é então exibida na seção superior da janela.

  2. Insira sua tradução na seção inferior. Para aprová-la, marque a opção Translation approved.

    note note
    NOTE
    A aprovação de tradução é opcional e não bloqueará o processo.

    As traduções não aprovadas são exibidas como Translated. As traduções aprovadas são exibidas como Approved.

Exteriorização de tradução externalizing-translation

É possível exportar e importar strings a serem traduzidas usando uma ferramenta diferente do Adobe Campaign.

CAUTION
Depois de exportar as strings, não realize conversões usando a ferramenta integrada. Isso levará a um conflito quando você reimportar as traduções e elas serão perdidas.

Exportação de arquivos exporting-files

  1. Selecione as aplicações web cujas strings você deseja importar, clique com o botão direito do mouse e selecione Actions > Export strings for translation…

  2. Selecione um Export strategy:

    • One file per language: a exportação gerará um arquivo por idioma de tradução. Cada arquivo será comum a todas as aplicações web selecionadas.

    • One file per Web application: a exportação gerará um arquivo por aplicação web selecionada. Cada arquivo conterá todos os idiomas de tradução.

      note note
      NOTE
      Esse tipo de exportação não está disponível para exportações XLIFF.
    • One file per language and per Web application: a exportação gerará vários arquivos. Cada arquivo conterá um idioma de tradução por aplicação web.

    • One file for all: a exportação gerará um único arquivo em várias línguas para todas as aplicações web. Ele conterá todos os idiomas de tradução para todos os aplicativos Web selecionados.

      note note
      NOTE
      Esse tipo de exportação não está disponível para exportações XLIFF.
  3. Em seguida, escolha a Target folder onde os arquivos serão gravados.

  4. Selecione o formato de arquivo (CSV ou XLIFF) e clique em Start.

NOTE
Os nomes dos arquivos de exportação são gerados automaticamente. Se você realizar a mesma exportação várias vezes, substituirá os arquivos existentes pelos novos. Se precisar manter os arquivos anteriores, altere o Target folder, então clique em Start novamente para executar a exportação.

Quando você exporta arquivos no formato CSV, cada idioma é vinculado a status de status e aprovação. Aprovar? permite aprovar uma tradução. Essa coluna pode conter os valores Sim ou Não. Como para o editor integrado (consulte Gerenciamento de traduções no editor), a aprovação de traduções é opcional e não bloqueia o processo.

Importação de arquivos importing-files

Uma vez concluída a conversão externa, você pode importar os arquivos traduzidos.

  1. Vá para a lista de aplicações web, clique com o botão direito do mouse e selecione Actions > Import translated strings…

    note note
    NOTE
    Não há necessidade de selecionar as aplicações web relacionadas à tradução. Coloque o cursor em qualquer lugar da lista de aplicações web.

  2. Selecione o arquivo a ser importado e clique em Upload.

NOTE
As traduções externas sempre têm prioridade sobre as traduções internas. Em caso de conflitos, a conversão interna será substituída pela conversão externa.

Alteração de idioma de exibição de formulários changing-forms-display-language

Os formulários web são exibidos no idioma padrão especificado na guia Localization das propriedades da aplicação web. Para alterar idiomas, você deve adicionar os seguintes caracteres ao final da URL (onde xx é o símbolo do idioma):

?lang=xx

se o idioma for o primeiro ou único parâmetro da URL. Por exemplo: https://myserver/webApp/APP34

&lang=xx

se tiver outros parâmetros antes do idioma na URL. Por exemplo: https://myserver/webApp/APP34?status=1&lang=en

Os idiomas e os dicionários de tradução disponíveis como padrão estão listados abaixo.

Dicionário de sistema padrão: alguns idiomas incluem um dicionário padrão que contém a tradução das strings do sistema. Para obter mais informações, consulte Traduzir as strings do sistema.

Gerenciamento de calendário: as páginas de uma aplicação web podem incluir um calendário para inserir datas. Por padrão, esse calendário está disponível em vários idiomas (tradução de dias, formato de data).

Idioma (símbolos)
Dicionário de sistema padrão
Gerenciamento de calendário
Alemão (DE)
sim
sim
Inglês (EN)
sim
sim
Inglês (Estados Unidos) (en_US)
Inglês (Reino Unido) (en_GB)
Árabe (AR)
Chinês (ZH)
Coreano (KO)
Dinamarquês (DA)
sim
sim
Espanhol (ES)
sim
sim
Estoniano (ET)
Finlandês (FI)
sim
Francês (FR)
sim
sim
Francês (Bélgica) (fr_BE)
Francês (França) (fr_FR)
Grego (EL)
sim
Hebraico (HE)
Húngaro (HU)
sim
Indonésio (ID)
Irlandês (GA)
Italiano (IT)
sim
sim
Italiano (Itália) (it_IT)
Italiano (Suíça) (it_CH)
Japonês (JA)
Letão (LV)
sim
Lituano (LT)
Maltês (MT)
Holandês (NL)
sim
Holandês (Bélgica) (nl_BE)
Holandês (Holanda) (nl_NL)
Norueguês (Noruega) (no_NO)
sim
Polonês (PL)
sim
Português (PT)
sim
Português (Brasil) (pt_BR)
Português (Portugal) (pt_PT)
Russo (RU)
sim
Esloveno (SL)
Eslovaco (SK)
Sueco (SV)
sim
sim
Sueco (Finlândia) (sv_FI)
Sueco (Suécia) (sv_SE)
Tcheco (cs)
Tailandês (th)
Vietnamita (vi)
Waloon (wa)
NOTE
Para adicionar outros idiomas além daqueles oferecidos por padrão, consulte Adicionar um idioma de tradução

Exemplo: exibição de um aplicativo Web em vários idiomas example--displaying-a-web-application-in-several-languages

O formulário web a seguir está disponível em quatro idiomas: inglês, francês, alemão e espanhol. As strings foram traduzidas por meio da guia Translation do formulário web. Como o idioma padrão é inglês, quando a pesquisa é publicada, use a URL padrão para exibi-la em inglês.

Adicione ?lang=fr ao final da URL para exibi-la em francês:

NOTE
A lista de símbolos para cada idioma é detalhada em Alteração do idioma de exibição dos formulários.

Você pode adicionar ?lang=es ou =lang=de para exibi-la em espanhol ou alemão.

NOTE
Se outros parâmetros já estiverem sendo usados para essa aplicação web, adicione &lang=.
Por exemplo: https://myserver/webApp/APP34?status=1&lang=en

Configuração avançada de tradução advanced-translation-configuration

CAUTION
Essa seção é reservada apenas a usuários especialistas.

Tradução de strings do sistema translating-the-system-strings

As strings do sistema são strings prontas para uso, utilizadas por todas as aplicações web. Por exemplo: botoes Next, Previous, Approve, mensagens Loading etc. Por padrão, alguns idiomas contêm um dicionário com traduções para essas strings. A lista de idiomas é detalhada em Alteração do idioma de exibição dos formulários.

Se você traduzir a aplicação web para um idioma para o qual o dicionário do sistema não foi traduzido, uma mensagem de aviso será exibida para avisá-lo que algumas traduções estão ausentes.

Para adicionar um idioma, siga as etapas abaixo:

  1. Vá para a árvore do Adobe Campaign e clique em Administration > Configuration > Global dictionary > System dictionary.

  2. Na seção superior da janela, selecione a string do sistema a ser traduzida e clique em Add na seção inferior.

  3. Selecione o idioma de tradução e insira uma tradução para a string. Você pode aprovar a tradução marcando a opção Translation approved.

    note note
    NOTE
    A aprovação de tradução é opcional e não bloqueará o processo.
CAUTION
Não exclua as strings prontas para uso do sistema.

Adição de um idioma de tradução adding-a-translation-language

Para traduzir aplicações web para idiomas diferentes do padrão (consulte Alteração do idioma de exibição dos formulários), você precisará adicionar um novo idioma de tradução.

  1. Clique no nó Administration > Platform > Enumerations da árvore do Adobe Campaign e selecione Languages available for translation na lista. A lista de traduções disponíveis é exibida na seção inferior da janela.

  2. Clique no botão Add, em seguida, digite o Internal name, Label e o identificador da imagem (sinalizador). Para adicionar uma nova imagem, entre em contato com o administrador.

recommendation-more-help
601d79c3-e613-4db3-889a-ae959cd9e3e1