Show Menu
主题×

发布设置

“发布设置”屏幕设置决定资产在默认情况下如何从Dynamic Media经典服务器交付到网站或应用程序。 如果未指定任何设置,Dynamic Media经典服务器会根据发布设置屏幕上的默认设置传送资产。 例如,传送不含分辨率属性的图像的请求会以“图像服务器”屏幕上的“默认对象分辨率”设置生成图像。
管理员可以更改“图像服务器”、“图像渲染器”和“晕影”屏幕上的默认设置,以建立用于从服务器传送资源的默认设置。
要打开“发布设置”屏幕,请单击“设置”>“应用程序设置”>“发布设置”。
“发布设置”屏幕可供有经验的网站开发人员和程序员使用。Dynamic Media经典假定在这些屏幕上更改设置的用户熟悉Dynamic Media经典、HTTP协议标准和惯例以及基本的图像技术。

图像服务器

“图像服务器”屏幕建立用于从图像服务器传送图像的默认设置。设置分为五个类别(有关设置的详细说明,请参阅“图像服务器”屏幕)。
仅在Dynamic Media经典支持人员的帮助下更改这些设置。
目录管理 这些设置决定了Dynamic Media经典与目录的交互方式。 与大多数Web服务器不同,Dynamic Media图像服务器URL调用将转至清单或目录文件,而不是图像文件本身。 目录文件(不要与 eCatalog 混淆)中包含发布到图像服务器的所有内容的列表,以及每个图像的路径。如果您有 Digimarc ID,请在“Digimarc 用户信息”部分中输入您的用户信息。
请求属性 这些设置对可以从服务器传送的图像施加限制。 例如,“回复 图像​ 大小 ”的最大限 制为Width 5000 和Height 5000。
默认请求属性 这些设置与图像的默认外观有关。
常见缩略图属性 这些设置与缩略图图像的默认外观和对齐方式有关。
目录字段的默认值 这些设置与图像的分辨率和默认缩略图类型有关。
颜色管理属性 这些设置决定使用哪些ICC颜色用户档案。
兼容性属性 此设置使文本图层中的前导和尾部段落能够像在版本3.6中一样处理,以实现向后兼容。
本地化支持 “这些设置”允许您管理多个区域设置属性。 它还允许您指定区域设置映射字符串,以便定义查看器中的各种工具提示所需的支持语言。
例如,如果您的品牌在多个不同国家/地区销售,您可以确保每个国家/地区都有自己特定区域设置的查看器。要实现该功能,请指定区域设置映射字符串。然后,在查看器预设中编辑工具提示文本,添加所需语言的翻译文本字符串。
有关设置“ 本地化支持 ”的更多信息,请参阅 设置资源本地化时的注意事项

设置资源本地化时的注意事项

如果要在Dynamic Media经典(如区域设置映射字段)中设置本地化支持选项,请与AdobeDynamic Media经典技术支持联系。 或者,向 s7support@adobe.com 发送电子邮件寻求设置帮助。
使用Dynamic Media经典的一种常见方法是管理电子商务网站上的产品图像。 国际企业面临如下挑战:类似产品的资源在各个国家/地区之间存在一些差异。通常,这些差异仅出现在整体媒体的极少部分。通过复制每个国家/地区的所有资源,并仅覆盖其中的差异可以处理此类差异,但这项工作非常艰巨,而且可能会使单个主要资源发生冲突。从包含不同音轨的国家/地区特定视频,到产品所用电源线的细微但重要的差异,此类资源差异可能会持续存在。Dynamic Media经典使用基本的查找机制。 您可以从所需的区域设置开始,定义图像服务器查找资源后缀的顺序。
如何本地化资源
IS(图像服务)请求的区域设置通过以下 IS/IR(图像渲染)命令来识别:
locale=
此命令接受区域设置 ID (locId) 字符串,不区分大小写。区域设置 ID 通常是由 2-6 个字母和“_”组成的字符串。
IS supports arbitrary printable ASCII strings.The locale= command has a global scope, meaning that it is applied to the entire request, including all nested IS and IR requests, referenced templates, and image layers. 不支持每个请求应用多个区域设置,如每个图层应用不同的区域设置。但是,允许在嵌套的请求中显式覆盖区域设置。
If locale= is not specified, attribute::DefaultLocale is passed to the translation engines. Limited input validation is applied to the locale= value. Empty locale= values are permitted. Because locale= has a global scope, attribute::DefaultLocale is provided by the main catalog for the entire request.
Some of the benefits of using locale= and attribute::DefaultLocale include the following:
  • 针对多个区域设置共享内容。
  • 使用通用 ID 访问区域设置特定的内容。
  • 在区域设置特定内容的命名约定和管理方面具有相当大的灵活性,如区域设置前缀与后缀或单独目录中的区域设置特定内容。
  • 支持直接访问区域设置特定的版本。
  • 复合对象(如图像集)可以包含对区域设置特定的潜在内容的泛型引用。
  • 支持目录管理的可能需要本地化的所有内容,包括图像、图像集、晕影、材料和查看器配置记录。
  • 最大程度地减少对 IPS 数据库和 IS 清单机制的更改。
  • 实施 RFC IS-63 时,将添加对静态内容(如视频和外观)的支持。
  • 默认区域设置是可配置的。
应用程序方案
应用程序
方案
查看器本地化
在实施静态内容目录后,本地化可完全通过 locale= 参数控制,该参数会附加到对 IS 的所有请求后面。配置记录、外观和启动画面等可以具有区域设置特定的变量,也可以没有。正确内容由 IS 提供,查看器无需知道哪些内容进行了本地化以及其 ID 是什么。
图像和视频
跨国公司通常同时拥有通用内容和区域设置特定的内容。通过这种机制,对图像或视频的引用可以是泛型引用,并且 IS 会提供区域设置特定的内容(如果可用)。
图像集和媒体集
对于某些区域设置,整个图像集可能不同,例如当eCatalog完全不同时,查看器将从通用图像转换为特定于区域设置的图像集。更常见的是,通用图像集中的各个ID可能引用本地化的内容。 例如,某设备的大部分照片在所有语言中都是相同的,但控制面板的照片除外。IS 会自动转换 ID,因此无需生成区域设置特定的图像集。
实施资源本地化
Dynamic Media经典和图像服务具有一个界面,允许本地化图像和静态内容。
当没有本地化版本时,图像服务器 URL 如下所示:
https://server/is/image/company/image
With localization, an Image Server URL adds the locale= parameter to the path, as in the following:
https://server/is/image/company/image?locale=de_DE
On receipt of the http call by the Image Server, the locale= parameter is parsed through the localeMap field found in Setup > Application Setup > Publish Setup > Image Server > Localization Support group.
“区域设置映射”字段包含一个用管道符号 (|) 分隔的条目列表。
每个条目由一个以逗号分隔的值列表组成。The first value is the search value that is passed by the locale= parameter. 其余的值为后缀/替换值,随后将尝试搜索这些值,直到找到现有图像为止。
具体应用后缀值还是应用替换值,取决于“ 设置 ”>“ 应用程序设置 ”>“ 发布设置 ”>“ 图像服务器 ”>“ 本地化支持 ”组中的“全局区域设置”。
当前,仅当通过API设置全局区域设置时,才可能在Dynamic Media经典界面中设置它。
后缀示例
URL
localeMap ID
结果
https://server/is/image/company/image?locale=de_DE
de_DE,_DE,|fr_FR,_FR,
请注意,这里没有定义 GlobalLocale。区域设置参数 de_DE 与 localeMap 中的第一个条目匹配。第一个对应值 _DE 将添加为资源 image_DE 的后缀,并尝试在图像服务器上查找该资源。如果在服务器上找到该资源,则会将其返回。否则,使用第二个值“”作为后缀,返回图像本身。
替换示例
URL
GlobalLocale 和 localeMap ID
结果
https://server/is/image/company/image-main-01?locale=de_DE
GlobalLocale=mainlocaleMap -
de_DE,de,main|fr_FR,fr,main
在以上替换示例中,GlobalLocale 被设置为 main。区域设置参数 de_DE 与 localeMap 中的第一个条目匹配。将查找 GlobalLocale 子字符串,并将其替换为 localeMap 中的第一个对应值 de:image-de-01。如果在图像服务器上找到,则会将其返回。否则,替换第二个值,最终生成 image-main-01。
如果 URL 中没有定义区域设置,则图像服务器会采用 DefaultLocale(如果定义)并将其应用到 URL。
If an unknown or empty locale parameter is supplied with locale= , then the localeMap is scanned for the empty value “starting with,”. 请务必将此配置为对未知区域设置应用默认区域设置,这一点非常重要。
关于 defaultImage
图像服务器会为请求的区域设置逐个试用选项。如果找不到匹配项,则会对 defaultImage 应用区域设置选项,并返回匹配版本。因此,每个区域设置都应包含一个图像选项,该选项不带本地化,或者应在Dynamic Media经典中提供本地化的defaultImage版本。
用于查找 localeMap 的方案
假定您要支持以下区域设置:
en, en_us, en_uk, de, de_at, de_de, fr
You map these locales to the suffixes _E , _G , and _F , for English, German, and French, respectively. 对于所有示例,通用输入图像 ID 为 myImg
用于查找 localeMap 的标准行为
区域设置 ID 会被映射到其对应的后缀。如果在目录中找不到区域设置特定的 ID,则尝试使用通用 ID。请注意映射到通用 ID 的空 locSuffix 值。
attribute::LocaleMap=en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,
locale=
要搜索的输出 ID
en,en_us, en_uk
myImg_E,myImg
de,de_de,de_at
myImg_D,myImg
fr
myImg_F,myImg
所有其他区域设置
-
区域设置未知时查找 localeMap
您可以将未知的区域设置映射到特定 ID 或通用 ID。对于我们的示例,可以将未知区域设置映射到英语 ID,或者,如果英语 ID 不存在,则映射到通用 ID。
attribute::LocaleMap=en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,|,_E,
locale=
要搜索的输出 ID
de,de_de,de_at
myImg_D,myImg
fr
myImg_F,myImg
所有其他区域设置
myImg_E,myImg
You could also have a dedicated locSuffix, such as U, just for unknown locales, and force to the default image if no _U exists, as in the following:
attribute::LocaleMap=en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,|,U
或者,可以直接映射到通用 ID,如下所示:
attribute::LocaleMap=en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,|,
使用多层查找来找到 localeMap
通常,最好对区域设置(如欧洲、中东和北美)进行分组以应对区域标准,如外观曝光。可以使用多层查找来实现这种效果。
对于本示例,假定您要支持供西方和中东使用的集合。这两个集合都基于通用图像集合,而且都添加或修改某些图像。Both collections are then further refined for specific locales, such as m1, m2 for two middle-eastern variants, and w1, w2, and w3 for three Western locales, except that images are shared for w1 and w3 . 未知区域设置仅映射到通用集合,而且无法访问区域设置特定的图像。该映射如下所示:
attribute::LocaleMap=w1,-W,|w2,-W2,-W,|w3,-W,|m1,-M1,-M,|m2,-M2,-M,|,
locale=
要搜索的输出 ID
w1, w3
myImg-W, myImg
w2
myImg-W2, myImg-W, myImg
m1
myImg-M1, myImg-M, myImg
m2
myImg-M2, myImg-M, myImg
所有其他区域设置
mylmg
通过搜索特定 ID 查找 localeMap
有些图像命名约定可能不支持通用图像 ID。必须将请求中的通用 ID 映射到目录中的特定 ID。但是,可能存在确切的特定 ID 未知的情况。
Using the first example as a basis, images for all languages may have the suffixes _1 , _2 , or _3 . Images that are specific to French locales may have the suffixes _22 or _23 suffix. And images that are specific to German locales may have the suffixes _470 or _480 .
attribute::LocaleMap=,_1,_2,_3|fr,_22,_23,_1,_2,_3|de,_470,_480,_1,_2,_3|de_at,_470,_480,_1,_2,_3|de_de,_470,_480,_1,_2,_3
locale=
要搜索的输出 ID
fr
myImg_22, myImg_23, myImg_1, myImg_2, myImg_3
de, de_at, de_de
myImg_470, myImg_480, myImg_1, myImg_2,myImg_3
所有其他区域设置
myImg_1, myImg_2, myImg_3
实施本地化支持时的重要注意事项
  • 本地化仅限基于 ID 的资源调用,无法用于基于路径的资源调用。因此,在调用具有区域设置的视频时,必须以 company/assetID 的形式调用,而不采用视频的完整路径。这意味着无法使用本地化的 rtmp,因为该方法仅用于基于路径的视频调用。
  • 当 localeMap 处于活动状态时,无法使用包含单个视频的“混合媒体集”,否则对媒体集内容的调用会失败。要解决此问题,可以将单个视频添加到自适应视频集。然后,将自适应视频集添加到混合媒体集。
  • 某些请求没有本地化,例如针对自适应视频集内容的请求。因此,如果要使用本地化的自适应视频集,则应将自适应视频集放置在混合媒体集中。Then, call the set into a Mixed Media viewer with the locale= parameter.

图像渲染器

“图像渲染器”屏幕建立用于从图像渲染服务器传送图像集的默认设置。设置分为五个类别(有关设置的详细说明,请参阅“图像服务器”屏幕):
目录管理 这些设置决定了Dynamic Media经典与目录文件的交互方式。 Dynamic Media经典渲染服务器URL调用到目录,而目录又调用从服务器传送图像。 仅在Dynamic Media经典支持人员的帮助下更改这些设置。
会话属性 这些设置可建立错误参数、相对图像URL的URL以及是否允许对象重叠。
默认材料属性 这些设置可建立图像的默认分辨率和锐化设置。
响应图像属性 这些设置与图像的默认外观有关。
颜色管理属性 这些设置与图像的默认颜色设置相关。

晕影

“晕影”屏幕提供了用于确定晕影的默认外观的设置(有关选项的详细说明,请参阅屏幕本身)。