Show Menu
主题×

试论We.Retail中的全球化网站结构

We.Retail是使用全球化的站点结构构建的,提供可实时复制到国家/地区特定网站的语言母版。 一切都是开箱即用设置,让您能够尝试此结构和内置的翻译功能。

试用

  1. 从全局导航->站 点中打开站点控制台
  2. 切换到列视图(如果尚未激活),然后选择“We.Retail”。 请注意与瑞士、美国、法国等国一起沿用语言大师的国家结构示例。
  3. 选择“瑞士”,查看该国语言的语言根源。 请注意,这些根下尚无任何内容。
  4. 切换到列表视图,查看国家/地区的语言副本是所有Live Copy。
  5. 返回列视图并单击“语言母版”,查看包含内容的语言母版根。 请注意,只有英语包含内容。
    We.Retail不附带任何翻译内容,但已准备好结构和配置,以便您展示翻译服务。
  6. 选择“英语主页”后,在站点控制台中打 开“引用 ”边栏,然后选择“语 言副本”
  7. 勾选“语言副本”标签旁 的复选框 ,以选择所有语言副本。 在边栏 的“更新语言副本 ”部分,选择“创建 新翻译项目”选项 。 为项目提供名称,然后单击“更 新”
  8. 将为每个语言翻译创建一个项目。 在“导航”->“ 项目”下查看它们
  9. 单击“德语”可查看翻译项目的详细信息。 请注意,状态位于“草 稿”中 。 要使用Microsoft的翻译服务开始翻译,请单击“翻译作业”标题旁的V形 标记 ,然后选择“开 始”
  10. 翻译项目开始。 单击卡底部标有“翻译作业”的省略号可查看详细信息。 状态为“准 备审阅 ”的页面已由翻译服务翻译。
  11. 选择列表中的某个页面,然后在工具栏中 选择“在站点中预览 ”,将在页面编辑器中打开译文页面。
此过程演示了与Microsoft机器翻译的内置集成。 使用 AEM Translation Integration Framework ,您可以与许多标准翻译服务集成以编排AEM的翻译。

更多信息

有关详细信息,请参阅创作文档多语 言站点的翻译内容 ,以获取完整的技术详细信息。